|
|
||||||||
中國日報:很多殘疾人在就業(yè)方面還面臨歧視,殘聯(lián)如何改善這一情況?
張海迪:中國有8500萬殘疾人,這個數(shù)字越大,我們需要解決的問題就越多。國家已經(jīng)先后通過《殘疾人保障法》,制定實施《殘疾人就業(yè)條例》等法律法規(guī),為維護(hù)殘疾人權(quán)益奠定了良好法制基礎(chǔ)。但是,有些地方還存在未能嚴(yán)格執(zhí)行《殘疾人保障法》的現(xiàn)象。其實,一個人身體部分殘疾了,并不意味著失去所有的能力,殘疾人與健康人一樣,有著被社會需要的愿望。對于有工作能力的殘疾人,就業(yè)是改變生活的重要途徑,有了經(jīng)濟(jì)來源,就能減輕家庭負(fù)擔(dān)。我們一定要切實維護(hù)好殘疾人的權(quán)益,樹立法律的權(quán)威性,讓殘疾人也能實現(xiàn)美好的理想。
中國日報:媒體報道您1983年謝絕了組織安排的職位,成為職業(yè)作家。2008年為什么會出任殘聯(lián)主席?從勵志作家到中國殘聯(lián)的主席,如何完成這個身份的轉(zhuǎn)變?作家對做好殘聯(lián)主席有什么幫助?
張海迪:1983年,我從北京參加表彰會回家后,很快就投入了長篇小說的寫作中。我想,一個人應(yīng)該做到任何時候都要榮辱不驚。我知道那時候奮發(fā)努力的不是我一個,而是千千萬萬個青年。一個人不能把榮譽(yù)當(dāng)資本,榮譽(yù)只是對努力的一種肯定形式,它是激勵,而不是索取什么的條件。我更愿意用堅持的力量實現(xiàn)自己的理想。我在文聯(lián)和作協(xié)工作了二十多年,出版了兩百萬字的作品。2008年,因為工作需要,我來到中國殘聯(lián)工作,從作家到殘聯(lián)主席的確需要轉(zhuǎn)換角色,因為殘聯(lián)的工作性質(zhì)和內(nèi)容與作家協(xié)會完全不同,因此就要更加努力地學(xué)習(xí),適應(yīng)工作,做好工作。但是,曾經(jīng)的寫作經(jīng)歷對我的社會工作也有幫助,作家更理解人的痛苦,更懂得心靈的渴求。殘疾人特別需要人文關(guān)懷。
中國日報:您年輕的時候,與病痛作斗爭的同時還自學(xué)了多門外語。學(xué)習(xí)多國語言的原因是什么?為什么要學(xué)世界語?
張海迪:學(xué)習(xí)是我們這一代人的好習(xí)慣,那時候無論條件多么艱苦,無論在城市還是在下放的農(nóng)村,很多人都堅持學(xué)習(xí)。我朋友中就有自學(xué)哲學(xué)的,數(shù)學(xué)的,還有學(xué)外語的。我選擇了英語,后來又學(xué)習(xí)德語和日語,學(xué)習(xí)世界語只是因為對這種人造語言感興趣。從八十年代至今,我已經(jīng)出版過一些文學(xué)作品,有譯自英文的《麗貝卡在新學(xué)?!?、《走吧,莫》、《一只舊箱子》等等,還有譯自德語的《安妮日記》。去年,我在韓國舉行的第22屆康復(fù)國際大會上發(fā)表了英文演講。今天,回想青年時代的學(xué)習(xí)生活,我總是很感慨,一個人能用自己所學(xué)習(xí)的知識為社會服務(wù)就是最大的快樂。(記者 賀丹報道)