日韩大陆av,av激情亚洲男人的天堂国语,中文欧美亚洲欧日韩范冰冰,国产成人AV免观看

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 金曲賞析

與父親共舞 Dance with My Father

[ 2011-06-16 15:19]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

中文歌詞:

與父親共舞 Dance with My Father小時(shí)候,天真懵懂

父親會(huì)把我高高舉起

跟我和母親一起翩翩起舞

然后,抱著我轉(zhuǎn)圈,直到我入睡

父親會(huì)把我抱上樓

我知道父親深深愛(ài)著我

如果我還有一次機(jī)會(huì)

跟父親散步,與父親共舞

我會(huì)放一首永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的曲子

我是多么想,再跟父親跳一次舞

當(dāng)我不想聽(tīng)母親話的時(shí)候

我就會(huì)跑到父親跟前

他會(huì)想辦法讓我笑起來(lái),安慰我

但是最后讓我照母親的話去做

那一晚在我睡著的時(shí)候

他在我的床單下放了一塊錢

從來(lái)沒(méi)有想過(guò)父親會(huì)離開(kāi)我

如果我能再看父親一眼

再邁出一步舞步

再跟父親跳最后一支舞

我會(huì)放一首永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束的曲子

因?yàn)槲沂嵌嗝聪?,再跟父親跳一次舞

有時(shí)候我會(huì)在母親的門外

聽(tīng)見(jiàn)她思念父親的哭聲

我為母親祈禱……我為母親祈禱……

我知道我的要求有點(diǎn)過(guò)分

但是你能不能

把她唯一深愛(ài)的男人送回來(lái)?

我知道你一般不會(huì)這么做

但是我的主啊

她是多么想再和父親共舞??!

每晚入睡以后

同樣的夢(mèng)境重復(fù)出現(xiàn)……

英文歌詞

歌手簡(jiǎn)介

他是四屆格萊美獎(jiǎng)得主,是R&B音樂(lè)教父級(jí)人物;他擁有超過(guò)兩千萬(wàn)張的唱片銷售記錄,被他魔力嗓音所征服的聽(tīng)眾數(shù)以億計(jì);他就是Luther Vandross,美國(guó)最偉大的黑人男歌手之一。

在R&B音樂(lè)這個(gè)屬于年輕人的世界里,Luther Vandross稱得上是大器晚成,直到三十歲時(shí)才發(fā)行第一張專輯《Never Too Much》,之后便一發(fā)不可收,繼之而來(lái)的十三張專輯都達(dá)到了白金銷量,被稱為是80年代R&B音樂(lè)三巨頭之一。

在2004年的格萊美獎(jiǎng)上,Luther Vandross一曲“Dance with My Father”感動(dòng)無(wú)數(shù)樂(lè)迷,令他一舉拿下年度最佳單曲、最佳藍(lán)調(diào)歌手和最佳藍(lán)調(diào)專輯三項(xiàng)大獎(jiǎng)。該曲來(lái)自于Luther自己真實(shí)的故事,一個(gè)7歲孩子的記憶,一點(diǎn)點(diǎn)憂傷、更多的卻是那些遙遠(yuǎn)而溫暖的細(xì)節(jié)和情緒……可惜他因健康情況未能出席,以錄影帶的方式帶去了他的祝福和感言:“記住,我一定會(huì)再回來(lái)的,因?yàn)?,我相信?ài)的力量!”

Luther Vandross于2005年7月1日星期五于肯尼迪醫(yī)療中心因病去世,才華未盡,享年54歲?!癉ance with My Father”出自他生前最后一張專輯,那特有的華麗厚實(shí)的嗓音,唱出了來(lái)自下層民間的平和簡(jiǎn)樸,唱出我們最普通不過(guò)、最世俗不過(guò)的生活,惟其真切所以感人,惟其誠(chéng)實(shí)所以動(dòng)聽(tīng)。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮編輯)

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn